?

Log in

No account? Create an account

moof's prattling

babblebabble


October 21st, 2008

(no subject) @ 08:18 pm

As it turns out, the Japanese food which closely resembles General Tso's Chicken is called チキン南蛮 - "Southern Barbarian Chicken". "南蛮", pronounced 'nanban' can mean either 'southern barbarian' or 'food cooked with welsh onion or chili peppers'.

I'd love to know that etymology.
 
Share  |  |

Comments

 
[User Picture Icon]
From:unixronin
Date:October 21st, 2008 12:34 pm (UTC)
(Link)
Awesome. :)
From:savorie
Date:October 21st, 2008 02:11 pm (UTC)
(Link)
The more you know...
[User Picture Icon]
From:valree
Date:October 21st, 2008 04:27 pm (UTC)
(Link)
This!
[User Picture Icon]
From:etoilenoir959
Date:October 21st, 2008 02:35 pm (UTC)
(Link)
Mmm, I love me some southern barbarian foodage!
[User Picture Icon]
From:amaninthemoon
Date:November 11th, 2008 12:21 am (UTC)
(Link)
「チキン」?

Really?

Not 「鶏肉」?

Funny.
[User Picture Icon]
From:moof
Date:November 11th, 2008 01:23 am (UTC)
(Link)
Yeah; in around 80-90% of the food I see in the grocery stores, it's チキン. I should look in the meat section, though, to see whether it's marked 鶏肉 or not.

moof's prattling

babblebabble